Хм. Про хиппи - интересная мысль. Я помучаю одного знакомого нэйтив спикера. Неужели они этим словом ругаются? Хиппи лохматый...
Версия - Лен, вот не чтоб оправдываться, честно, пиратская у меня дома временно и по случайности, просто срочно надо было. Девятую буду уже покупать. К тому же сломать продукт ABBYY как следует ещё ни у кого не получалось ;) А вот в институте все Лингвы легальные - не поленюсь в понедельник посмотреть их данные :) Не может быть, чтоб только одной цифрой версия определялась...
И слушай, раз уж профессиональный лингвист попался в этот тред, может, я тебя спрошу всё же: в чём разница между hippie и hippy? В письменной речи англоязычных знакомых я только первый вариант встречал. Второе слово мне кажется чем-то вроде прилагательного - ну, sunny, dirty... hippy... Но на самом-то деле как?
no subject
Версия - Лен, вот не чтоб оправдываться, честно, пиратская у меня дома временно и по случайности, просто срочно надо было. Девятую буду уже покупать. К тому же сломать продукт ABBYY как следует ещё ни у кого не получалось ;)
А вот в институте все Лингвы легальные - не поленюсь в понедельник посмотреть их данные :) Не может быть, чтоб только одной цифрой версия определялась...
И слушай, раз уж профессиональный лингвист попался в этот тред, может, я тебя спрошу всё же: в чём разница между hippie и hippy? В письменной речи англоязычных знакомых я только первый вариант встречал. Второе слово мне кажется чем-то вроде прилагательного - ну, sunny, dirty... hippy... Но на самом-то деле как?