kibirov: (Default)
[personal profile] kibirov
По просьбе severnayaочень хорошего человека запускаю у себя в журнале и прошу передать дальше в компетентные руки такой запрос: не знает ли кто продолжения колыбельной, первые слова которой -

скрипнул сверчок за печкою,
пел соловей за речкою,
травы сверкали при луне,
а может это снилось мне...
?

Гугль, яндекс и рамблер не помогают, - по крайней мере, не помогли МНЕ. Я вообще начинаю подозревать, что это совершенно самостоятельное и законченное четверостишие, но мало ли...
Поможете? :)

Date: 2004-09-29 02:15 am (UTC)
From: [identity profile] gasya.livejournal.com
Знаю только один ещё куплет:
"Милый сверчок ты мне скажи,
Что там упало в камыши,
Если блестящая звезда,
Где отыщу ее тогда."

Могу ошибаться, но думаю, что это стихи латвийской поэтессы Аспазии, она же Эльза Розенберга (1868–1943).
По крайней мере, ритмика совпадает с версией рустекста Паулсовской колыбельной из телефильма "Долгая дорога в дюнах", да и сверчок там тоже фигурирует. Хотя больше сходств не замечено. :)
(тот текст именно Аспазии приписывается)

"За печкою поет сверчок.
Угомонись, не плачь, сынок,-
Вон за окном морозная,
Светлая ночка звездная.

Что ж, коли нету хлебушка,
Глянь-ка на чисто небушко,
Видишь, сияют звездочки,
Месяц плывет на лодочке.

Ты спи, а я спою тебе,
Как хорошо там на небе,
Как нас с тобою серый кот
В санках на месяц увезет.

Будут орехи, сладости,
Будут забавы, радости,
Будут сапожки новые
И пряники медовые.

Ну, отдохни хоть капельку,
Дам золотую сабельку,
Только усни скорей, сынок,
Неугомонный мой сверчок."

Date: 2004-09-29 03:28 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Да, точно! Очень похоже просто на другой перевод :)
Спасибо за идею :)
Аналогичный случай был с нашей коровой с текстом песни про Алису, который поёт Лукич: текст сразу показался знакомым... это и вправду были стихи Кэррола, но не в том переводе, в котором я их всегда читал :)

Date: 2004-09-30 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] severnaya.livejournal.com
вот тоже знаю еще этот один куплет и все, но так как получается кОротко, решила попытать счастья... помню эту песенку еще с лагеря..
спасибо, то что вы нашли - тоже хороший вариант) разучим)

Date: 2004-09-29 02:16 am (UTC)
From: [identity profile] nizametka.livejournal.com
По-моему это из сериала "Долгая дорога в дюнах", с мелодией Паулса.

Date: 2004-09-29 03:31 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Спасибо!
Видимо, так оно и есть, только другой перевод - выше в комментах прямо одновременно с Вами даже текст этой песни привели :)

Date: 2004-09-29 06:31 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Нашлось в кэше Яндекса:

но [livejournal.com profile] gasya уже всё написала.

Кстати, Аспазия была женой Яна Райниса. Вот уж не знал, что колыбельная из "Долгой дороги..." - на её слова... (Мелодия там, кстати, гениальная, потому что неотличима от народной песни.)

Date: 2004-09-29 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Хм.
Вообще не помню, чтоб там были какие-то песни. Вроде бы была какая-то мелодия из этого фильма, без слов, звучала по заявкам радиослушателей :) Но именно инструментал.

Date: 2004-09-29 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Хорошо помню, что там главная героиня поёт колыбельную с первой строчкой "За печкою поёт сверчок..." и мелодией, напоминающей латышские народные песни.
Мелодий в фильме несколько, по заявкам радиослушателей пускали в основном ту из них, на которую Пугачёва пела "Песню на бис" :)

Date: 2004-09-29 06:33 am (UTC)
From: [identity profile] zebarev.livejournal.com
блин блин чего-то знакомое, не могу вспомнить мелодию.. где уже Юцис, он бы и мп3 нарыл... :-)

Date: 2004-09-29 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Юцис комментом выше ;))
Page generated Feb. 11th, 2026 03:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios