kibirov: (Default)
[personal profile] kibirov
На том же видео-ресурсе, с подачи Марины из Самары (той самой, что приезжала в дельту на Радугу), я отыскал занятнейший мультик про Симпсонов: Lisa the Vegetarian, "Лиза-Вегетарианка". Признаться, я слабо знаю этот сериал, т.к. Рен-ТВ в золотые годы симпсоновских трансляций у нас принималось эпизодически и не на самом качественном эфирном канале. Поэтому новость о том, что Лиза Симпсон - по убеждениям уже веганка почти что, застала меня врасплох ;)

Мультик КРАЙНЕ толковый как в плане демонстрации всех проблем, поджидающих человека на пути отказа от животной пищи, так и в смысле призывов к обоюдной толерантности, какового качества, известно, не только веганам в наши времена не хватает. Рекомендую всем, кто может себе позволить утянуть 177 мегов - и кто до сих пор его не видел, конечно ;))
Судя по тому, что Пол и Линда фигурируют там без всякого ностальгического и мистического флёра - мульт очень не новый, тем более мне должно быть стыдно :)
Но, в конце концов, все и так знают, что я тормоз, бог с ним.

Меня вот какой вопрос заинтересовал. По ссылке - фильм с Рентивишной озвучкой, и в этой озвучке меня смущает один идеологически небезупречный момент. Я отношу его на счёт не очень компетентных переводчиков - хотя, конечно, грех требовать от них проникновения в такие тонкости...
Короче: продавец говорит Лизе, что его сосиски - вегетарианские, т.к. в них нет мяса - "только жир от обычных сосисок".

Но поскольку далее тот же продавец выговаривает Лизе за сыр, т.к. это тоже животная пища, то, по всему - он веган до мозга костей ;)
А раз так - он стопудово не мог использовать "жир от обычных сосисок" для чего бы то ни было. Возможно, там было сказано что-то про fat, что, если верить Лингве, может быть и растительным маслом (чаще в сочетании vegetable fat), типа - жарятся на том же масле, что и обычные, ну и мало ли что ещё там могло быть.

Так к чему я это всё: а никто не знает, где бы в Инете найти если не Симпсонов в оригинале, то хотя бы сценарии, или расшифровки, или как там это называется? - именно исходники, на английском? Седьмой сезон, если что.
Блин, ну дело принципа уже :) Надо как-то обелить этого продавца - очень слабо верится, что промах всё-таки авторский, а не переводческий ;)

PS ослика, пожалуйста, не предлагайте, душу не травите: безлимитка у нас, конечно, есть, но при этом мы фактически за такой бронёй из файрволлов находимся, что про нормальную работу с файлообменниками можно забыть.

Date: 2006-11-23 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] golubchikav.livejournal.com
Тимур, а тебе не кажется, что это просто стеб? правда, я так и не понял в чем он заключается...

Date: 2006-11-23 10:46 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
(*озирается испуганно*)
Кто Тимур?!
Тимур - это совсем другой Кибиров... вдобавок на с.д. Запоев ;)

нет, не стёб, добрая серия очень :) Может, её сам МакКартни и профинансировал? Больно уж точна идеологически, кроме вот жира злосчастного ;)

Date: 2006-11-23 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] golubchikav.livejournal.com
Прости, Юр. я торможу.. два дня без сна))

Date: 2006-11-23 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] viking-petroff.livejournal.com
Симпсоны - мультик довольно циничный, абсурдный и не политкорректный (за что мы его, собственно, и любим), так что скорее всего именно так продавец и говорил.

Date: 2006-11-23 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Не-не, цинизм там тоже присутствует, но он, опять же, в рамках концепции этой серии: во-первых, вставной ролик "Щекотки и Царапки", во-вторых - просветильское видео для школьников о пользе мяса... То есть все законы жанра выдержаны ;)

Сама же главная линия - абсолютно ясно выражена, непонятно лишь вот это маааленькое отступление, оно и не цинично, и не абсурдно даже толком... просто как-то сбивает с толку немножко ;)

Date: 2006-11-23 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] viking-petroff.livejournal.com
не, я считаю, что это стеб чистой воды... наподобие варианта, когда на Спрингфилд должен был упасть метеорит, успокоить население приехал человек из правительства со схемой падения метеорита - и вокруг эпицентра падения нарисованы черные точки и подписи "обугленные трупы".

Date: 2006-11-23 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
:))
Не-не, тут уже подоспело подкрепление моей версии - нежданное, из Украины, см. коммент чуть ниже ;) На украинский фраза переведена иначе - и, в принципе, более связно и более в рамках концепции... но всё-таки ещё оригинала подождём :)

Date: 2006-11-23 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Упс, английский вариант всё-таки довольно однозначен, увы.
Но я ещё поговорю с носителем языка, вдруг всё не так плохо ;)

Date: 2006-11-23 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] viking-petroff.livejournal.com
я в некотором роде носитель.
как звучит английский вариант?

Date: 2006-11-23 02:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Носитель языка - это вроде бы тот, для кого язык - родной, или хотя бы один из родных... Тебя воспитали ковбои? ;)

Англ. текст в самом последнем (на данный момент) комменте :)

Date: 2006-11-23 05:01 pm (UTC)
From: [identity profile] viking-petroff.livejournal.com
ага, оригинал увидел.

не, это жопа. Апу поливает тофу животным жиром.

PS я переводчиком работаю, поэтому "в некотором роде" носитель :)

Date: 2006-11-23 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Угу, нестыковка всё-таки, похоже... Единственное объяснение - это которое ormuz предложил: видеть в Апу не только вегана, но ещё и хитрого торгаша, хотя как-то не очень это приятно...

Date: 2006-11-23 10:42 am (UTC)
From: [identity profile] thereaver.livejournal.com
Посмотрю вечером эту серию, скажу точно как в оригинале :)

Date: 2006-11-23 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
О!!! Вот это было бы замечательно! :) Заранее спасибо ;)

Date: 2006-11-23 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] thereaver.livejournal.com
Опередили меня :) Только щас достал двд, глянул серию - точно, в три раза больше жира )

Date: 2006-11-23 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Ничего-ничего, всё-таки хотелось услышать версию, которая ТОЧНО из мультика, так что большое спасибо :)

Date: 2006-11-24 01:27 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Слу-ушай, меня тут Алька грызёт, что до сих пор почему-то не видела Симпсонов ВООБЩЕ, как выяснилось... У тебя никак нельзя этот DVD переписать? ;) Если, конечно, там есть ещё и русский трек, а то ей с нуля это всё смотреть в оригинале - малореально...

Date: 2006-11-24 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] thereaver.livejournal.com
У меня 1-8 сезоны в бокссетах, каждый примерно по 4 DVD9 и дорожка там только английская, т.к. оригинальные диски =(
Но есть svcd-рипы парочки обычных двд-изданий - Simpsons Backstage Pass, Simpsons Film Festival, по 4 серии на каждом, там дорожки две - оригинальная и русская. Вот их могу записать - на обычные диски скопировать svcd, чтобы на двд-плеере смотреть можно было, или на двд закатать файлы сразу со всех дисков, но тогда только на компе глядеть :)

Date: 2006-11-25 01:46 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Мне так и так только на компе глядеть, так что предложение принимается с огромной благодарностью :)) Когда и куда принести болванку? :)

Date: 2006-11-25 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] thereaver.livejournal.com
Болванку не надо :) Завтра записать не получится - можно в понедельник, встретимся где-нибудь у АГТУ, я вроде там должен быть. Телефоны у нас есть, так что созвонимся.

Date: 2006-11-25 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Хорошо :) Заранее большое спасибо! :)

Date: 2006-11-27 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] thereaver.livejournal.com
Апдейт - сегодня не успеваю никуда, попробую обязательно завтра в районе обеда :)

Date: 2006-11-28 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
ОК, спасибо :))
Я, правда, могу занят оказаться - ну, созвонимся...

Date: 2006-11-23 10:43 am (UTC)
From: [identity profile] ex-toatim.livejournal.com
в нормальной украинской озвучке Абу говорит, что это соевый хот-дог, никакого мяса и в 3 раза больше жира. скачать на украинском можна на infostore.org (ua-ix)

что касается перевода: существует, если не ошибаюсь, 3 версии перевода на русский язык (во всяком случае р-тивишный и ещё какой-то там я слышал), но ни один из них не сравнится с качественным и абсолютно правдоподобным украинским переводом. там проколы бывают, но это исключения, а у русского варианта симпсонов проколы постоянно.

Date: 2006-11-23 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Ага, интересно, спасибо :)
Тут уже есть смысл - жиров в веганской пище может быть до фига, всё верно. Но не животных, что однозначно предполагает перевод русский.

Вообще же, конечно, никакой перевод в принципе не сравнится с оригиналом - тут уже пообещали посмотреть исходник, подождём результатов ;)

Date: 2006-11-23 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] ormuz.livejournal.com
http://www.snpp.com/episodes/3F03.html

Lisa: The whole world wants me to eat meat. I can't fight it anymore.
[She musters her resolve and bites into a hot dog. Yells.]
There! Is everybody happy now?
Apu: I take it from your yelling that you like my tofu dogs?
Lisa: Tofu?
Apu: Oh yes. No meat whatsoever. And only thrice the fat of a normal
hot dog. I made the switch and nobody noticed.

Date: 2006-11-23 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
О, вот спасибо так спасибо!! :))
Значит, сосиски ещё и соевые, а процитированный выше украинский перевод действительно точней всего :)

Но жир, видимо, всё же именно тот имеется в виду, что в обычных сосисках - хм-хм, непорядок :) Поспрашиваю ещё нэйтив спикера знакомого, что он об этом всём думает...
Спасибо ещё раз! ;)

Date: 2006-11-23 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] ormuz.livejournal.com
Этот Апу - жлоб, заменил хот доги на соевые, и продает как обычные.
а чтоб никто не заметил, поливает их обычным жыром.

То есть он и веган, и жлоб.

Date: 2006-11-23 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
:)))

Да, такая версия полностью объясняет все нестыковки :)
Page generated Feb. 12th, 2026 10:23 am
Powered by Dreamwidth Studios