kibirov: (Default)
[personal profile] kibirov
Хотя знаю, что k_vКатя , например, рада не будет, но удержаться не могу, слишком много уже наслушался о феноменально исторически достоверном тонком стилисте Акунине которого ты Юра зря не читал. Вот ни минуты не сомневался, что из этой достоверности ещё не такие уши торчат:
http://www.russ.ru/krug/20020913_kog.html
Кстати, кому интересно, откуда пришло выражение "отставной козы барабанщик" - тоже сходите по линку, узнаете много нового. Да-да, в отставке всё-таки барабанщик, а не коза! :)

Date: 2004-02-02 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] marish.livejournal.com
Ну кто же мог его тебе, Юр, советовать (ничего ведь, что на ты? если что, поправь)? Там же априори все ясно :). За ссылку спасибо, в закладки ее, чтоб никому ничего не доказывать, а сразу посылать.
Мне очень понравилось у Вилли в Дневнике писателя:
"16 апреля, ночь
- Кто такой Проханов?
- Ну, это попса типа Сорокина.
- А, это вроде Пелевина?
- Ну, я и говорю, на уровне Виктора Ерофеева.
- Не, спасибо, Акунина я уже читал."

на ты, конечно! :)

Date: 2004-02-02 05:03 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
А советовать - хм, советовали, да ещё как ;)

Про писателей - шикарно!

Date: 2004-02-02 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] rivka-ch.livejournal.com
Гюго и Толстого тоже в поле?:) У них тоже есть исторические неточности:)

:)

Date: 2004-02-02 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Их никогда не раскручивали как тонких знатоков истории... Никто мне не говорил: почитай Толстого, он так точно передаёт атмосферу ушедших лет! Такой мастер деталей! Знаток прошлого!
Для современников, думаю, Толстой был просто писатель.
Без этих трюков со старинными обложками и фальшивыми годами издания.
Я, может, против Акунина ничего и не имею, хотя его Азазель, судя по фильму, есть всё те же Стругацкие, только с ятями и твёрдыми знаками на концах слов. Но вот этот навязчивый промоушн, этот акцент на точности и достоверности исторических мелочей - ну право же... Ведь всерьёз будут думать, что история "такая и была".

не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 06:47 am (UTC)
From: [identity profile] coolinaria.livejournal.com
а по-моему, собственно, Акунин тут ни при чем. безусловно, если кто-то рекомендует его как знатока исторических реалий - либо сам недостаточно с этими реалиями знаком, либо кривит душой, как наглые пиарщики :))) Фандоринский проект имеет мало общего с российской историей, он резвится на другом поле - классической литературы, преимущественно русской. однако нельзя отрицать, что беллетрист (а Акунин все-таки беллетрист, развлекатель, а не исследователь) достаточно изучил вопрос для того, чтобы создать все-таки ощущение достоверности. несомненно, неточности допускаются, потому что романы все-таки квазиисторические, а не исторические, это очевидно.
фальшивых годов издания в захаровской "Фандориане" нет. есть годы, в которые происходило действие. а год издания указан вполне аутентичный, на правильном месте :)
фильм "Азазель", как, впрочем, и любая экранизация, живет отдельной от книги жизнью. по-моему, "Азазель" - это вообще русская народная сказка :) а фильм неудачный, к тому же.
в общем, Юра, зря вы на Акунина так. хороший он дядька, умный и остроумный. я вам врать не буду, я не пиарщик ;)

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] rivka-ch.livejournal.com
Да-да-да-да-да-да-да-да!!!!!:))

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
:))))))))
Почему среди стандартных "комментских" иконок не иконки с двумя поднятыми вверх лапками?

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 07:59 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Ох... вот это да!
Ладно.
Скажем так: мне не нравится не Акунин, а его позиционирование как автора "исторически достоверной" беллетристики.
Собственно, иначе и быть не может, говорю же, что самого Акунина не читал...

Про фальшивые года - погорячился, ну, просто как-то там они на обложку вынесены... я помню, что первое время не мог взять в толк: Акунин - это современник наш или кто-то вроде Алданова?

Но какая всё-таки речь в защиту автора! Я, право, несколько обескуражен даже :)

Вот, кстати, [livejournal.com profile] k_v, с которой мы лично сто лет знакомы, и которую я безмерно уважаю в том числе и как филолога, мне почти слово в слово то же самое говорит, что и вы... не первый год уже... Но внутренний протест какой-то во мне всё-таки перевешивает. Всё пиарщики проклятые! ;) Ну, с Катей мы в расчёте: она вот Пелевина отказывается читать примерно из тех же соображений, что я - Акунина...

И всё же, чтоб хоть на чём-то настоять: насчёт "плохого фильма" - это не аргумент. Речь не о режиссёрском взляде и подборе актёров, а о том, что идея, на которой интрига строится, изобретена и обкатана сто лет назад Стругацкими - "Жук в муравейнике" и "Волны гасят ветер". Это даже Катя признаёт... разве нет? ;)

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 12:02 pm (UTC)
From: [identity profile] k-v.livejournal.com
Конечно, признает, что обкатана. И более того, считает, что это так и задумано - там же вообще у этого типа много цитат на уровне чертовски узнаваемых ходов. Это такая постмодернизма! Чтоб брат- читатель хихикнул в сторону. Притом не педалируется, не то, чтобы это было единственным достоинством.

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
(капризно) даааа, у Пелевина, значит, вторичность, а у Акунина - постмодернизма?..

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] k-v.livejournal.com
Да у Пелевино оно все гаденько так, а меня от этакого уже совсем воротит, не можу. Жалаем красиво и "брагородно"!

Re: не могу не заступиться

Date: 2004-02-02 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Вы ж не читали Пелевина...
Может, это всё больше про Сорокина, а? Которого я тоже не читал, впрочем...

Re: :)

Date: 2004-02-02 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] rivka-ch.livejournal.com
Фильм был явной ятевой конъюнктурой. А вот Акунина я люблю:)
При том, что детективы терпеть не могу.

Date: 2004-02-02 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] stasja.livejournal.com
барабанщик отставной козы - впервые услышала у Умки
Думала - авторское :)

А вот еще открытие:
http://www.livejournal.com/users/ieles/66952.html

Re:

Date: 2004-02-02 09:28 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
У Умки - "трубач отставной козы."
Как раз игра с изначальным "барабанщиком", причём Умка тоже так фразу построила, что получается, будто отставная - коза... Аня-то, может, и знает, как правильно, но я до сегодняшнего дня понятия не имел о том, откуда пошло выраженьице.
Был ещё фильм "Отставной козы барабанщик" - с Георгием Бурковым в главной роли. Он там какого-то неудачника играет. В общем, оборот-то знакомый, вот происхождение - тёмное...

А про воробья - я в том журнале ответил :)

Date: 2004-02-02 09:54 am (UTC)
From: [identity profile] bekara.livejournal.com
Прочитала сейчас статью, по вашей ссылке. Опыт чтения Акунина у меня - одна страница в метро через плечо (мне хватило), да вот эти цитаты, что автор приводит. Но дело же не в исторических неточностях! И как раз "отставной козы младший барабанщик" - я бы простила, рассчитано на людей, знающих исходный оборот, языковая игра, все пользуются. Но написано же плохо! Что, если во фразе "Из туалета купчина вышел явно посвежевший" туалет заменить на нужник, это станет гениальным произведением? Да черт с ней, с "нормальностью" - пусть автор, живущий сейчас, пользуется теми словами, которые сейчас есть - но сам диалог-то чего-то стоит? Жвачка, без вкуса и без запаха.
(Все равно чувствую себя виноватой, надо было найти и прочитать, но теоретически смысла в чтении этого не вижу никакого.)

Re:

Date: 2004-02-02 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] bekara.livejournal.com
"- Вас, конечно, на самом деле интересует, есть ли у меня жена? - улыбнулся журналист."
Вот это "улыбнулся журналист" - это само по себе такой верный признак графомана - это как клеймо у самого себя на лбу выжечь! (Поверьте человеку, который, обливаясь слезами, как раз в настоящий момент подобный текст вынужден редактировать:))) Полагаю, что Чхартишвили может писать хорошо - опять же, "Писатель и самоубийство" прочитать надо:) - но такого рода литература, серийная, детективная, на потоке, - это все определяет, даже если в другой ситуации он может иначе.

Re:

Date: 2004-02-02 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
(жутко краснея) "Писатель и самоубийство" я привёз из Москвы ДВА года назад, в числе десяти, наверно, килограмм глянцевых, матовых, ароматных, свежепахнущих КНИГ, без которых я ПРОСТО НЕ МОГ уехать. Я уж молчу про книги, которые мне просто ХОТЕЛОСЬ купить, - естественно, их было много больше.
Проклятый Дом Книги на Новом Арбате, туда нельзя заходить, если в кармане есть хоть сто рублей. Я, помнится, оставил больше тысячи.
Самое постыдное, что ведь и половины тех книг ещё не прочитал, смотрят на меня укоризненно.
Или казалось - не под настроение, или не ко времени... ох.
Утешаю себя тем, что это лучше, чем если б я на них посмотрел - и не купил. Тут их точно тогда не было бы. Да и друзья опять же просветились.
Всё, всё.
Значит, на первое место из них переходит г-н Чхартишвили.
Сколько можно спорить о вкусе устриц с теми, кто их ел, и вообще...
Но на Акунина у меня всё равно времени и сил нет, нет :)

PS люблю вспоминать, как, упихивая все эти богатства, с трудом доволоченные по некстати нагрянувшему гололёду, под первую полку плацкарты, услышал за спиной сдобное женское астраханское: "что - книжек купил?" Оглянулся. Сдобное женское астраханское, мечта Кустодиева, сидело напртив меня и скучало. Её-то мешки были пусты, назад ехала. "Купил. Книжек". Она окинула оком мои пакетики и сочувственно спросила: "И как книжки? Хорошие?"
Всё, мне теперь не надо было ждать 30 часов, я понял, что уже на родине.
Как хотелось развернуться и сказать - да ну, тётя, что вы, к чему, конечно, я купил и волок по чёртовому льду мешок ПЛОХИХ книжек, это такая редкость в наших краях...
Но я смирно кивнул: "Угу. Ничего так".
На другой день почувствовал себя отмщённым, когда она попросила "поглядеть" книжку, которую я почти без остатка проглотил к концу поездки. "Суер-Выер" Юрия Коваля. Да. Обрасопьте там что-нибудь. Лоцман Кацман. Ни единый мускул не дрогнул на её лице, когда она через две минуты возвращала мне книжку, бегло пролистанную сначала до конца. Думаю, она искала картинки.

Re:

Date: 2004-02-02 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] bekara.livejournal.com
Сами того не зная, вы сейчас наступили на больную мозоль. С "Суером-Выером". Дело в том, что я, как и все нормальные читатели журналов "Мурзилка" и "Пионер", выросла на "Легкой лодке" - и всегда знала, что Коваля люблю, хотя к числу его фанатичных поклонников, читавших ВСЕ и изыскивавших способы даже познакомиться с ним лично (это без всякого наезда, я просто знаю несколько человек, ходивщих к нему куда-то там), не принадлежала. И вот вскоре после его смерти моя подруга, как раз к нему ходившая, подарила мне "Суера-Выера". И он мне НЕ ПОНРАВИЛСЯ. (Мало того, что не понравился, я еще и написала об этом, так что публично все:( - не пожалела) И вот сейчас berezin у себя в журнале накатал целый сериал, более всего "Суера" напоминающий, написал четыре послесловия, Ковалю посвященных, все у него там пишут, как любят Коваля, и какая это замечательная книга. И вы туда же...
И, конечно, вот так: "Обрасопьте там что-нибудь. Лоцман Кацман" - это все выглядит замечательно. А тогда было очень жаль, потому что показалось слишком навороченной, тяжеловестной, "капустнической" шуткой - в отличие от других его вещей. Перечитать, что ли...

Не хотел на мозоль! :(

Date: 2004-02-02 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Нну... не знаю про капустник... он её всю жизнь писал, по кусочку, по острову.
Друзьям/любимым острова дарил.
Возвращался к ней как в гавань.
Это я потом уже узнал, правда.
И Лодка мне и посейчас больше всего нравится, чего там.
Но Суера я долго знал по пяти-шести островам, опубликованным как-то раз в Огоньке, и Острова Тёплых Щенков забыть не мог просто :) Даже вот отсканил для Мошкова - до сих пор моя работа у него висит, кажется... та самая Огоньковская публикация. Думал - это всё, что осталось.
И вдруг прямо в книжном магазине узнал, что не всё.
Такое со мной вообще никогда не случалось, чтоб бах! - и в руках продолжение любимой книги, на существование которого не надеялся. Не ждал, не искал, не думал, как найти. Не представлял, что оно есть. Пришёл в магазин - а оно вот.
Вообще поездка была сказочная. Эх.

Re: Не хотел на мозоль! :(

Date: 2004-02-02 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] bekara.livejournal.com
"Друзьям/любимым острова дарил." -отчасти, м.б., в этом и дело. Но это нудный и ненужный уже разговор, все прошло, все...
А поездка еще будет, надеюсь:)

Re:

Date: 2004-02-02 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Вот и я как-то боюсь, не почитавши-то. Мало ли, что там из какого контекста вырвано.
Вон как на защиту встают :)
Но сил читать - всё равно нет :(

Date: 2004-02-02 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] k-v.livejournal.com
Да ну, частности это все. Все равно очаровательные книжки. И кроме того, при таком потоке фактов - такое количество неточностей простительно, особливо для беллетристики - во-первых, и сочиненной по приколу, чуть ли не на спор, не помню уже точно - во-вторых. Тут в исторических передачах такое услышишь...
Прямо поколотить бы гнусных рекламщиков...
Кстати, первый упрек в той статейке, про атлетику - вообще-то "старт" и "финиш" еще на бегах используются, а там, насколько мне помнится, и терминология английская вполне принята, и дело это давнее - а уж бега, простите, вполне в кассу!

Re:

Date: 2004-02-02 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Насчёт бегов - весомо. Только всё равно не представляется мне слово СТАРТЪ почему-то. Как и ФИНИШЪ.
Что-то тут не так...

Re:

Date: 2004-02-02 12:43 pm (UTC)
From: [identity profile] k-v.livejournal.com
Да, кстати, как порядочный не-историк, Акунин ведь многие имена исторических лиц изменяет - чтобы, значить, сразу все все понимали. Как Лев Толстой. Помнишь - не Скобелев, а... Честно, честно все.

Re:

Date: 2004-02-02 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] coolinaria.livejournal.com
ну да, он по легенде фандориану вроде как для жены начал писать. жена детективы любит, но Дашкову ей читать стыдно было, вот добрый супруг и пришел ей на помощь.

насчет плохого языка я бы поспорила. да нормальный язык, нормальный, человеческий, русский вполне литературный язык. Гоголь писал "щекатурка", и ничего. на то редакторы и нужны - блох вылавливать :))) потому что произведение литературное, независимо, оговорюсь, от жанровой принадлежности, оценивается читателем все-таки в целом.

Date: 2004-02-02 03:30 pm (UTC)
From: [identity profile] junet.livejournal.com
За ссылку Вам большое человеческое спасибо! Удовольствие получила :-)) Разбор хорош. Полагаю, он еще и далеко не полный, так, самые вкусные кусочки выложили :-))
Мои попытки читать Акунина разбились на первой же главе... Не хочется бросаться именами НАСТОЯЩИХ стилистов среди писателей, но Акунин к ним точно не относится.
А вот разбор бы этот, думаю, оценил, он ведь сам автор интересного исследования "Писатель и самоубийство", опубликованного под его настоящим именем.

Re:

Date: 2004-02-03 06:07 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Да что ж такое, мою совесть второй раз тревожат в одном только этом топике ;)
Никак не доберусь, есть ведь у меня эта книжка...
Пора доставать с полки, видимо.

офф топик

Date: 2004-02-03 12:23 am (UTC)
From: [identity profile] p0grebizhskaya.livejournal.com
Дорогой друг. Я, Бучч, и группа Butch приглашаем тебя на специальный концерт для друзей. Это будет 8 февраля в Б-2 в 21-00ч.
Все, кто читает «Дневник артиста» в интернете и все, кто относит себя к друзьям, добро пожаловать.
Мы ждем вас с тем ,чтобы сыграть вам концерт и поговорить о вас и о нас.
Короче говоря, пора знакомиться, глядя друг другу в глаза. Для вас есть половинная скидка на билет (полная стоимость 300 руб. по флаеру 150 руб.) Адрес, по которому вы сможете найти и распечатать флаер: http://www.frcouncil.ru/curmus/flyer.html Не забудьте надеть табличку с никнеймом.
Увидимся.
Бучч.

Re: офф топик

Date: 2004-02-03 01:59 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Эх!
Я не в Москве живу :(
В любом случае - спасибо :)

Date: 2004-02-03 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] korovki-vorovki.livejournal.com
а вот у меня ни к Акунину, ни к Пелевину душа не лежит.... (ну совсем)...

А Стругацких надо бы поперечитывать, это мысль!

Re:

Date: 2004-02-04 01:17 am (UTC)
From: [identity profile] kibirov.livejournal.com
Да! Очень, кстати, хорошо перечитываются.
В отличие от многих других представителей некогда любимых "фантастических" авторов.
Сколько уже новых книг я не прочитал из-за того, что на видном месте то "Пикник на Обочине" окажется, то "Понедельник начинается в субботу"...

Re:

Date: 2004-02-04 02:53 pm (UTC)
From: [identity profile] korovki-vorovki.livejournal.com
Эх, хочу, чтоб у меня тоже на видном месте был "Пикник на обочине", и т.д.! Но наши фамильные (папины) Стругацкие осели в той квартире, куда доступ ныне затруднен. И получилось, что Стругацкие вроде бы как бы и есть, а по сути дела - нетути...

Надо собственными обзаводиться! (решено :)
Page generated Feb. 12th, 2026 02:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios